Teletipos

Xa están en liña a información e formularios para asociarse a ALGA. Preme aquí­ para consultalos ou ben vai a opción Asociarse do menú de ALGA.
 
Inicio arrow Proxecto Bolboreta
Proxecto Bolboreta PDF Imprimir Correo-e
Bolboreta

RESUMO DE PRENSA:

PROXECTO "Bolboreta"

Pode consultar aquí unha selección das noticias relativas a esta actividade de ALGA.


  • Especiais:
  1. ´A lingua das bolboretas´ traducida al tetun. Blog de Miguelanxo Prado, 2009.

  •     Anuncio do Proxecto:

  1. Os nenos de Timor Leste lerán 'A lingua das bolboretas' na súa lingua, o tetun. Galiciaé, 30 de outubro de 2009.
  2. Manuel Rivas falará en tetun, a lingua do Timor. El Correo Gallego, 31 de outubro de 2009.
  3. Manuel Rivas falará en tetun, a lingua do Timor. Galicia Hoxe, 31 de outubro de 2009.
  4. El libro ‘A língua das bolboretas’ será traducido al idioma de Timor. Vigoalminuto.com, 01 de novembro de 2009.
  5. 'La lengua de las mariposas' de Manuel Rivas será la primera obra española traducida al idioma de Timor Oriental. El Correo Gallego, 01 de novembro de 2009.
  6. Obras de Rivas traducidas ao tetún e ao inglés. Edicións Xerais, 02 de novembro de 2009.
  7. Rivas en tetún. Praza das Letras, 02 de novembro de 2009.
  8. "A lingua das bolboretas" de Manuel Rivas será traducida ao tetun. noticiasgalicia.com, 02 de novemebro de 2009.
  9. Os escolares de Timor Leste lerán a Manuel Rivas en tetún. Xornal de Galicia, 02 de novemebro de 2009.
  10. Un libro de Manuel Rivas será estudiado en Timor Oriental. El Progreso, 02 de novemebro de 2009. (Edición dixital)
  11. Un libro de Manuel Rivas será estudiado en Ti
  12. mor Oriental. El Progreso, 02 de novemebro de 2009. (Edición impresa)
  13. 'A lingua das bolboreras' será a primeira obra galega traducida ao tetún. Diario de Ferrol, 02 de novemebro de 2009. (Edición impresa)
  14. 'A lingua das bolboreras' é a primeira obra española no idioma de Timor Oriental. Diario de Pontevedra, 02 de novemebro de 2009. (Edición impresa)
  15. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. Diario de Ibiza, 04 de novemebro de 2009.
  16. La Guerra Civil se entiende en tetun. El País. Galicia, 04 de novembro de 2009. (Edición impresa)
  17. A story of Manuel Rivas as instrument of cooperation with East Timor. Read books, 11 de novembro de 2009.
  18. A língua das borboletas em tétum. Blog "Hanoin Oin Oin" de João Paulo Esperança, 21 de maio de 2010.

  

  • Presentación do Proxecto en Casa Asia (Madrid): 

  1. Presentación del proyecto: "Bolboreta". Casa Asia, 03 de novembro de 2009.
  2. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. Público, 03 de novembro de 2009.
  3. Unha obra de Manuel Rivas, libro de lectura nas escolas de Timor Oriental. Web da Asociación de Escritores en Lingua Galega (AELG), 03 de novembro de 2009./li>
  4. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. European Pressphoto Agency (EPA), 03 de novembro de 2009.
  5. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. ADN. 03 de novembro de 2009.
  6. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. Terra. Noticias. 03 de novembro de 2009.
  7. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. Inicio.es, 03 de novembro de 2009.
  8. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. lainformacion.com, 03 de novembro de 2009.
  9. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. lainformacion.com. Fotos. 03 de novembro de 2009.
  10. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. Glovoz, 03 de novembro de 2009.
  11. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor.Glovoz, Fotos, 03 de novembro de 2009.
  12. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. Diario Que, 03 de novembro de 2009.
  13. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. Terra. Fotos, 03 de novembro de 2009.
  14. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. EsLiteratura.com, 03 de novembro de 2009.
  15. Manuel Rivas cede su obra «La lengua de las mariposas» para un proyecto educativo en Timor Oriental. La Voz de Galicia, 03 de novembro de 2009.
  16. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. EducaRed España, 03 de novemebro de 2009.
  17. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor.. El confidencial, 03 de novemebro de 2009.
  18. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. Juarez Hoy, 03 de novemebro de 2009.
  19. Un cuento de Manuel Rivas alumbra un proyecto de cooperación con Timor. Euronews, 03 de novemebro de 2009.
  20. `La lengua de las mariposas´ alumbra un proyecto de cooperación con Timor. La opinión de A Coruña, 03 de novembro de 2009.
  21. Los niños de Timor Oriental tendrán su primer libro de texto, "La lengua de las mariposas". La Voz de Galicia, 04 de novembro de 2009. (Edición dixital)
  22. Los niños de Timor Oriental tendrán su primer libro de texto, 'La Lengua de las mariposas'. La Voz de Galicia, 04 de novembro de 2009. (Edición impresa)
  23. La Guerra Civil se entiende en tetun. El País, 04 de novembro de 2009.
  24. La Guerra Civil se entiende en tetún. Blog "Radio BCN Estación Mediterranea ABF", 04 de novembro de 2009.
  25. La Guerra Civil se entiende en tetun…. La Memoria Viva, 05 de novembro de 2009.
  26. “A lingua das bolboretas” será de leitura obrigatória nos colégios de Timor Oriental. Portal Galego da Lingua, 05 de novembro de 2009.
  27. La Guerra Civil se entiende en tetun . Blog "A Historia é noticia". 05 de novembro de 2009.
  28. Un cuento de Manuel Rivas como instrumento de cooperación con Timor Oriental. Blog "Papel en Blanco, 05 de novembro de 2009.
  29. Un cuento de Manuel Rivas como instrumento de cooperación con Timor Oriental. Hagoclic.com, 05 de novemebro de 2009.
  30. O proxecto Bolboreta, un paso máis de ALGA pola cooperación. Diario de Ferrol, 05 de novembro de 2009. (Edición dixital)
  31. O proxecto Bolboreta, un paso máis de ALGA pola cooperación. Diario de Ferrol, 05 de novembro de 2009. (Edición impresa)
  32. Cooperación con Timor Oriental. Blog "Trafegando Ronseis", 06 de novembro de 2009.
  33. "A lingua das bolboretas" de Manuel Rivas alfabetizará aos cidadáns de Timor Leste. RadioFusión, 09 de xaneiro de 2008.
  34. Noticias de literatura-70. Blog "Revolta da freixa", 11 de novembro de 2009.

 
< Ant.   Seg. >
© 2005 – 2017 anthroponet